標題:
英文數量為何要用"-"
發問:
英文數量為何要用"-", 例如: 38 thirty-eight
最佳解答:
Hyphens (-) are used to link words and parts of words. It’s important to use hyphens in compound numbers from twenty-one (21) through ninety-nine (99). Leaving them out can make the meaning ambiguous. For example twenty-one dollars.二十一元 "twenty one dollars" could equally refer to twenty one-dollar bills. 容易誤解二十張一元鈔票 (美元) 2015-05-09 08:16:57 補充: yip****** : 你第一,第二, 第三點問非所答 發問者問 英文數量為何要用 hyphen? 不是問怎樣寫支票, 可用寫支票作例子. 題外: 你第一點應該是 compound nouns, 不是 compound words 第二點無例子怎樣變? ~ 名詞-其他字 = 字(adj) 謝謝知足常樂 ( 知識長 )給例子 第四點"節省這符號"不是好理由 英老師以前教寫支票 $21.00 最好寫 "Twernty-one dollars only ----" 打字機打 **** , 代替 one long dash 2015-05-09 09:18:40 補充: For the number 38 It is in your best interests to write "thirty-eight" instead of "thirty eight". 尤其在考試英語作文 就算寫支票, 寫 "thirty-eight", 應該無人敢話你寫錯
其他解答:
此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知
英文數目或其他字為什麼要用連接符號(Hyphen)呢? 答案是(一)當你想將兩個英文名詞(Nouns)放在一起, 而想成為複合字(Compound words)的時候;那連接符號就大派用場了:(二)當你想將一個英文名詞變造形容詞(Adjective)的時候, 也可以利用這連接符號與其他字連在一起形容它;(三)當你想將一個英文字劃分其音節(dividing a word's syllables),那連接符號就大派用場了.(四)但是當你寫銀行支票的時候,很多時候,可以節省這符號,因為已經有阿拉伯數字列出;所以英文的數目字不會被人誤解.|||||ice-cream 3-year-old boy|||||please let us know the entire message as we do not understand what you mean " -"|||||不是要用,可以不用,但謹慎的會計老手,會加上"-" , 以免留空位俾人有機可成,尤其支票,發票,收據等等等。