close
標題:

翻譯以下一段外國文字~~[困難] 20分

發問:

以下一段文字,,唔知係邊個國家既文字~~ 係十字架頸飾上發現的,,,,急需"O.QUE ESTAS ENEL CIELO. SAMTIFIC ADOSEA TU NOMBRE ; VENGA A NOSOTROS TUREINO ; HAGHSE TU YOLUNTAD ENL A TIERRACOM O EN EL CIELO .DANOS HOYNUESTRO PAN SAS. COMO TAOSIE NNOSOTRO SPERDO NAMOSA LOS QUE NO SO FENDEN ; NO NOS DE JESOA ER EN LA TENTACI ON,YHOIBR... 顯示更多 以下一段文字,,唔知係邊個國家既文字~~ 係十字架頸飾上發現的,,,,急需 "O.QUE ESTAS ENEL CIELO. SAMTIFIC ADOSEA TU NOMBRE ; VENGA A NOSOTROS TUREINO ; HAGHSE TU YOLUNTAD ENL A TIERRACOM O EN EL CIELO .DANOS HOYNUESTRO PAN SAS. COMO TAOSIE NNOSOTRO SPERDO NAMOSA LOS QUE NO SO FENDEN ; NO NOS DE JESOA ER EN LA TENTACI ON,YHOIBR ANOS DEL TENTACI ON,YHOIBR" 標點 , 空格全部跟足曬~~~ 絕無抄錯 唔該曬

最佳解答:

免費註冊體驗

 

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

呢篇係西班牙文既天主經, 好多字同位置都唔正確, 但係邊段時期既天主經就唔清楚, 以下係現今最常用版本: Padre nuestro que estás en el Cielo, santificado sea tu nombre, venga a nosotros tu Reino, hágase tu voluntad en la Tierra como en el Cielo, danos hoy nuestro pan de cada día, y perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden, no nos dejes caer en tentación, y líbranos del mal, (Doxología final: Tuyo es el Reino el Poder y la Gloria por Siempre Se?or) Amén 2010-06-17 17:41:17 補充: 我們的天父, 願你的名受顯揚, 願你的國來臨, 願你的旨意奉行在人間,如同在天上。 求你今天賞給我們日用的食糧, 求你寬恕我們的罪過, 如同我們寬恕別人一樣, 不要讓我們陷於誘惑, 但救我們免於凶惡。 亞孟。

其他解答:

我好HIGH HIGH HIGH 我信左耶穌 (好似係)
arrow
arrow

    ohe09nz81r 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()